Суспільство

Олександр Ткаченко був категорично проти дублювання фільмів українською мовою – Синютка

0

Голова комітету Верховної Ради України з питань гуманітарної та інформаційної політики Олександр Ткаченко, кандидатуру якого ухвалили на посаду міністра культури, виступав проти дублювання фільмів українською мовою, пише Прямий.

Про це в ток-шоу “Прямий ефір” заявив народний депутат фракції “Європейська солідарність” Олег Синютка.

“Мене, наприклад, турбує Ткаченко на посаді міністра культури. Я дуже добре пам’ятаю його біографію, коли він виступав проти дублювання фільмів українською мовою. Чи змінилася його позиція? Ну, хай вийде і хай скаже українцям, що я тоді помилявся, коли я виступав проти того, щоб українська кіноіндустрія розвивалася як український кінематограф, не кажучи вже про інформаційні речі. Це що, буде продовження серіалів про Голобородька?”, – сказав Синютка.

Друзі. Російська пропаганда чим далі охоплює все більше сфер нашого життя і побуту. Російський інформаційний продукт все активніше замилює очі та притомність наших громадян. Тому ми вирішили дати бій! І для перемоги нам потрібен ти! Ми не просимо від вас неможливого. Ми просимо вас лише підписатися на наш новий YOUTUBE-канал! Лише разом ми зможемо протистояти ворогам! Підписуйся!

youtube.com/columnist